乗組(スンジョ)日記15の3

(2012-04-25)
すき家はおいしいな。今日ど~~しても食べたくなってバイク飛ばしてきました。
すき家
キム・ヒョンジュン王子様がお好きなすき家の味。うちも大好きよ。
うちは、時々むしょ~~にすき家に走るのよお。お持ち帰り、るん。

「ワンジャンシ、ギュドンイ マシッソヨ。(王子様、牛丼がおいしいです)」
例のごとくうちは宙を見てつぶやく。
「大阪の店で、食べたところで、会えるわけでもないのに、あほらし。」
と言いつつ息子は大盛りを平らげる。
2月の横浜の夢のようなコンサートが、過去になっていくんが悲しいのよ。キム・ヒョンジュン王子様がお好きな味を食べて、時折、リダ補給するのン。
リダ補給した後、取り掛かるんはスンジョの日記
やりだしたことは投げ出さず最後まで頑張らんとね。

(現時点で残り2冊在庫あります。)
日本語版発売を心から願っていますが、まだ発売にならないので努力しています。私自身の勉強とイタキスやヒョンジュン氏のファンの皆様の参考になればと思っているだけなの。
無断転載しないでください。


今回も、sweetyちゃんの画像が華やかにしてくれています。いつもありがとう。

では、どうぞ。今回も、のべ18時間かかってしまった。うち、いつになったら読めるようになるねんやろお。(笑)
blogram投票ボタン

↑お帰りの際はこの二つにポチくださいませ。
sweetyちゃんからイタキス151


" 저기 나, 노력할께.
チョギ ナ ノリョカルッケ
あのね、、私 努力するよ。

여러 모로 많이 부족하지만 노력할거야.
ヨロ モロ マニ ブジョカジマン ノリョカルッケ
至らないところも一杯あるけれど、足りない分を一生懸命努力するね。

좋은 아내가 될께. 노력할께.'
ちょうん アネガ ツェルケ ノリョカルッケ
いい奥さんになれるように努力するね。」

하니야. 노력하지마.
ハニヤ ノリョハジマ
ハニ、頑張るなよ。

나는 그냥 그대로의 니가 좋아.
ナヌンクニャン クデロウイ ニガチョア
俺は今のままのお前が好きなんだ
sweetyちゃんからイタキス152

너때문에 당황하고 어떤 때 황당하지만 그냥 지금 그대로의 니가 좋아.
neottaemun-e danghwanghago eotteon ttae hwangdanghajiman geunyang jigeum geudaeloui niga joh-a.
お前のために時々慌てふためいたり、あきれることもあるけれど、今のままのお前がいいんだ。

너의 모자란점 내가 채울게.
ノウイ モジャランヂョm ネガ チェウルゲ
お前の足りない部分は、俺が満たすから

나의 모자란 점이 니가 채워주면돼.
ナウイ モヂャラン ヂョミ  ニガ チェ ウオ チュミンヅェ
俺の足りない部分をお前が満たしてほしい

내 작은 동그라미 한조각이 되어 줘.
ネチャグン トングラミ ハンチョガギ ツェオ チョ
俺の小さな真ん丸い一切れになってくれて。

내 품에 딱 들어 오는 나의 한 조각.
ネ プメ ッタトウロ オヌン ナウィ ハンチョガ
俺の心の中にぴったりと納まる小さな丸い一切れ。





sweetyちゃんからイタキス153

어이구~! 바보 오 하니.
アイゴ~バボオハニ!
アイゴ~ ばかなオ・ハニ

와인 잔뜩 먹고 혼자서 그냥 잠들어 버리고.
wain jantteug meoggo honjaseo geunyang jamdeul-eo beoligo
ワインをいっぱい飲んで 一人でそのまま眠りこけて

첫 날 밤. 얼마나 기대 하고 있었는데.
チョナルパム オルマナ キデハゴ イッソンヌンデ
初夜。どれだけ期待してたと思ってんだよ。

얼마나 달콤하게 첫 날밤을 보낼까?
olmana dalkomhage cheos nalbam-eul bonaelkka?
どのようにして 甘い初めての夜を過ごしたらいいんだろう?と

음악을 들을까?
ウマグル トゥ ルルッカ?
音楽をかけたほうがいいかな?

촛불을 켤까?
チョップルルキヨッカ?
ろうそくを灯そうか?

하고 나름대로 고민했구만...
ハゴ ナルンデロ コミネックマン、、、
俺は俺で 悩んだんだぞ。
sweetyちゃんからイタキス151

아침에는 머리 아프다고 징징대서 할 말 없게 만들고
achim-eneun meoli apeudago jingjingdaeseo hal mal eobsge mandeulgo
朝は 二日酔いで頭が痛いってぶつぶつ言うから、俺は何も言えやしないし。

할 일도 못 하게 만들고. 바보.
hal ildo mos hage mandeulgo. babo.
何にも出来やしないだろう。ばか。





sweetyちゃんからイタキス151

너, 도대체 왜 그러냐?
ノ トデチェ ゥェ クロニャ?
お前、いったいどうしてなんだよ?

남의 여자가 지 남자 팔짱끼는데 가만히 보고만 있고.
nam-ui yeojaga ji namja paljjangkkineunde gamanhi bogoman issgo.
他人の女がお前の夫の腕をとってるのに 黙ってみてるだけで

날 사랑한다면 좀 더 적극적으로 나와야지.
nal salanghandamyeon jom deo jeoggeugjeog-eulo nawayaji
俺を愛してるんならもう少し積極的に強気に出ろよ

나는 자꾸 너 찾느라 뒤돌아 보고 또 돌아 보는데.
naneun jakku neo chajneula dwidol-a bogo tto dol-a boneunde
俺はお前をたびたび探して振り返ってるのに、

내 옆에 달라 붙는 이 여자 정말 싫어.
nae yeop-e dalla butneun i yeoja jeongmal silh-eo.
俺のそばについてくるこの女が本当に嫌だ。

잔뜩 기죽은 그 남편이 불쌍해서 분위기 썰렁해질까봐.
jantteug gijug-eun geu nampyeon-i bulssanghaeseo bun-wigi sseolleonghaejilkkabwa
すっかりしょげてるこの女の主人が気の毒だったし、その場の雰囲気が壊れてもいけないと思って

할 수 없이 받아 주긴 하지만.
ハルス オプシ パダチュギン ハジマン
仕方なく合わせているのに
 
넌 뭐냐?
ノン ムォヤ?
お前は なんだよ?

남의 남자랑 재미나게 이야기나 하고 있고 말야...
nam-ui namjalang jaeminage iyagina hago issgo mal-ya...
よその男と楽しそうに話してるなんて、、、




sweetyちゃんからイタキス151

오 하니 지금 뭐하니?
オハニ チグムムォハニ?
オ・ハニ 今何て言った?

왜 그래?
ウェクレ?
どうしたんだ?

그냥 아픈 환자를 돌보는 것 뿐인데.
geunyang apeun hwanjaleul dolboneun geos ppun-inde
ただ病気で苦しんでる患者の世話をするだけなのに

그게 싫으면 나랑 같이 살 수 없어. 알겠어?
geuge silh-eumyeon nalang gat-i sal su eobs-eo. アラッソ?
それが嫌なら私と一緒に住むことができない。そうだろ?

너 자꾸 그러면 앞으로는 어떻할래?
ノ チャック クロミョン アプロヌン オットハルレ?
お前、これからこんなこと何度でもあることだろ?

환자에 여자 남자가 어딨어?
ファンジャンエ ヨジャ ナンジャガ オデイッソ?
患者に男も女も関係ないだろう?

그런 어처구니 없는 질투를 하다니...
geuleon eocheoguni eobsneun jiltuleul hadani...
とんでもない嫉妬をしようとは、、、





ここからハニのつぶやき部分
난 뭐 자존심도 없는 줄 알아?
nan mwo jajonsimdo eobsneun jul al-a?
私にはプライドも何もないと思ってるの?

왜 자꾸 날 초라하게 만드니?
wae jakku nal cholahage mandeuni?
どうして私をみじめにさせるの?

그 여자 앞에서 그렇게나 큰 소리로 야단치다니.
geu yeoja ap-eseo geuleohgena keun solilo yadanchidani.
どうしてあの女の前で 大きな声でしかりつけるの?

가끔은 내가 어디로 걷는지 모르겠다.
時々私は、どうしていいのか わからなくなるの

나만큼 날 사랑하지 않는 너의 곁에서 걸음 걷는 일이 이렇게 외로울줄이야.
namankeum nal salanghaji anhneun neoui gyeot-eseo geol-eum geodneun il-i ileohge oelouljul-iya.
私があなたを愛するくらいにあなたは愛してはくれてない。そんなあなたのそばにいることが淋しい。

차라니 나 혼자 짝사랑할 때가 좋았어.
chalani na honja jjagsalanghal ttaega joh-ass-eo.
こんなんなら、一人で片思いをしてるときのほうが良かったかも。

아무 기대도 안 할때면 너의 뒷모습을 바라 보는 것 만으로도 행복했는데
amu gidaedo an halttaemyeon neoui dwismoseub-eul bala boneun geos man-eulodo haengboghaessneunde
何も期待してなかったあの頃は、あなたの後姿を見てるだけで幸せだったから

승조야.
スンジョヤ スンジョ

나는 내가 자꾸 초라해.
ナヌン ネガ チャック チョラヘ
私、自分が惨めになって仕方がないの。

널 기대하면서 니가 미워질까봐 두려워.
neol gidaehamyeonseo niga miwojilkkabwa dulyeowo
あんたに期待してしまうと、あんたを嫌いになりそうで、怖いの。



sweetyちゃんからイタキス151

여기 있었구나.
ヨギイッソクナ
ここにいたんだ。

울며 뛰쳐나간 너를 찾느라
ウルミョ ッツイチョナガン ノルル チャンヌラ
泣いて飛び出し出していったお前を探して。

금방 말다툼 한 것도 화를 낸 것도 다 잊어 버리고
クmパン マルダトウm ハンコット ファルル ネンコット タ イヂョ ポリゴ
ちょっと前に 言い争ったことも、怒ったことも 全部忘れてしまって

사랑을 어쩌지 못 하여 너를 잃을까,
サランウル オッチョンジ モッハヨ ノルル イルルッカ
愛をどうすることも出来なくて、お前を失うんじゃないかと、、。

어디서 혼자 울고 있을까
オデイソ ホンジャ ウルゴ イッスルッカ
どこで 一人で 泣いてるんだろうか

허둥대는 발걸음으로 너를 찾았다.
ホンドウン デヌン パルゴルムロ ノルル チャジッタ
慌てる足取りで お前を探した。

sweetyちゃんからイタキス151
참, 단 하루도 편한 날이 없구나. 말썽꾸러기 오 하니.
cham, dan haludo pyeonhan nal-i eobsguna. malsseongkkuleogi o hani
全く、一日として 気楽な日がないね。厄介者のオ・ハニ

바보야. 내 마음도 모르고.
バボヤ ネ マウmド モルゴ
ばかだな。俺の気持ちも知らないで。


미안해.ミアネ ごめん。

사실은 정말 너랑 비교할 가치도 없는 여자였지만
sasil-eun jeongmal neolang bigyohal gachido eobsneun yeojayeossjiman
お前と比べる価値も本当にない女だったけど、

그 사람들도 신혼이고
geu salamdeuldo sinhon-igo
彼らも新婚で

자기 여자 앞에 주눅들어 있는 그 남자가 불쌍해서
jagi yeoja ap-e junugdeul-eo issneun geu namjaga bulssanghaeseo
自分の女に縮こまってる新郎のあの男が気の毒になって

조금 분위기 맞춰 주고 싶었던거 뿐이야.
jogeum bun-wigi majchwo jugo sip-eossdeongeo ppun-iya.
ちょっとあわせてやったんだ。それだけだ。

맘에 안들어도 조금 참아 주는 거 오 하니에게 배운건데...
mam-e andeul-eodo jogeum cham-a juneun geo o haniege baeungeonde...
自分が気に入らないことでも我慢する、相手に合わせることは、ハニ、お前から学んだことなのに、、、

바보 같이 자기가 가르쳐 줘 놓고.
babo gat-i jagiga galeuchyeo jwo nohgo
自分で教えておいて、ばかみたいに

이렇게 착한 학생을 미워하다니.
ileohge chaghan hagsaeng-eul miwohadani
こんなに善良でまじめな学生を嫌うのかよ?

너무 많이 참아 준건가 ?
neomu manh-i cham-a jungeonga ?
我慢し過ぎたのか?俺。

평소처럼 성질 대로 확 해 버릴껄 그랬나? ㅎㅎ
pyeongsocheoleom seongjil daelo hwag hae beolilkkeol geulaessna? hh
いつものように、性格通りに行動したほうが良かったか?


하니야~! 미안해~!
ハニヤ~! ミアネ~!
ハニやごめん。


결혼하자마자 널 울리고 말았구나.
キョロナジャマジャ ノル ウルリゴ マラックナ
結婚したばかりなのに お前を泣かせてしまった。 

너의 눈에 눈물이 맺히니까 내 가슴이 숯불속에라도 던져진 듯 아팠어.
ノウイ ヌネ ヌンムリ メチニッカ ネ カスミ スップルソゲラド トンヂョンチン トウ アパッソ
お前の目に涙がたまってるのを見ると、俺の胸も炭火の中に投げ込まれたように 痛んだ。

그러니까 웃어.
クロニカ ウソ
だから、笑ってくれ。
sweetyちゃんからイタキス151

내가 진심으로 웃게 되는 단 하나의 이유.
naega jinsim-eulo usge doeneun dan hanaui iyu
俺が心から笑えるのは、ただ一人、お前の前だけだ。


너는 웃을 때가 제일 예뻐~!
ノヌン ウスル ッテガ チェイル ィェッポ
お前は笑ってる時が一番きれいだから!

니가 웃으면 나까지 기분이 좋아져.
ニガ ウッスミョン ナッカヂ キブニ ジョアチョ
お前が笑うと 俺も楽しい。
イタキスHPより
(イタキス韓国HPより)

니가 웃는다면 나는 너를 업고 기꺼이 지구를 한바퀴 돌지.
niga usneundamyeon naneun neoleul eobgo gikkeoi jiguleul hanbakwi dolji.
お前が笑ってくれるなら 俺はお前を背負って、地球を一回りでもするから。

니가 웃는다면 나는 기꺼이 니 앞에서 바보가 되리라.
niga usneundamyeon naneun gikkeoi ni ap-eseo baboga doelila.
お前が笑ってくれるなら 俺は喜んで ばかにでもなるから。

今までのスンジョの日記は一覧にしています。ここからどうぞ

blogram投票ボタン
ここは携帯からはクリックできへんですが応援してください。

ブログランキングでもキム・ヒョンジュン氏応援ブログとして参加しています。こちらは携帯からもポチできます。リダ応援ブログをベストテンで埋め尽くしちゃいたいです。

キム・ヒョンジュンとSS501の幻のグッズのお部屋もよかったら見てね。売り切れ続出やねん。お早目に、、



関連記事

tag : キム・ヒョンジュン ヒョンジュン リダ スンジョ スンジョの日記



コメントの投稿

非公開コメント

ははさん
スンジョの日記。。。
今回もご苦労されたんですね
お仕事・家事とお忙しい中、時間を作って訳されるのは
どんなに大変なことでしょうね
いつも感謝しながら、読ませてもらってます

スンジョが幸せそうな笑顔を見せてると
私も幸せな気持ちになれます
sweetyちゃんにも、感謝です

先日は思いがけず、たーぼくんの声を聞くことができました
礼儀正しい、しっかりとした息子さんですね~
さすが、ははさんの息子さんです!!!

ははさん、睡眠はちゃんととってくださいね♪

こんにちは。リダを思い牛丼を食べると、幸せいっぱい♡ですね。スンジョの日記ありがとうございます。リダの笑顔に癒されて、ときめいて…幸せです。ハニが、仮病の女の人にヤキモチを焼くところは、私も参加して、スンジョに、そうだそうだ!と言いたいところです(笑)ははさん、sweetyさん、ありがとうございます。スンジョは、結婚してさらにさらに、ステキですね。
ははさん、私も横浜の夢のような2日間が過去になるのが寂しいです。横浜アリーナは、リダと私たちの思い出の場所になって、横浜アリーナの名前を聞くだけで、リダの歌う姿がよみがえります。
いつも、ありがとうございます。

ははさん、今日の私は早起きして洗濯をして、子供の忘れ物を学校に届け・・・なんだかすごく気持ちがいいんです!
そして、このスンジョの日記で、まだ午前中なのに最高潮を迎えた気分ですよ(笑)
読むのは一瞬でも、訳すには本当に色々ご苦労されていると思います。いつもいつも楽しませていただきありがとうございます。
今回もsweetyさんの画像に胸キュンしながら読ませていただきました。一日ルンルンで仕事もできそうです。このスンジョのボーダーシャツを見て同じものを探して、私も一人妄想ペアルックにしようと決心しましたよ。うふふ♪仕事も楽しくなりそうです

ははさん! おはようございます(*^_^*)

朝からスンジョに萌え萌えですぅ~♥
今回も長い時間を費やしてくださったんですよね!
ホントにいつもありがとうございます!

思いおこせば、ははさんのブログに初めておじゃました時に「ス・スンジョの日記が・・・・」
嬉しくて一気に読ませていただきました。
大変な作業でしょうが、私みたいに感謝している方々がた~くさんいらっしゃいますよ!
今日もリダ様を思いながら過ごします(*^_^*)

はは様、ながーい訳をありがとうございます。
スンジョの優しい微笑みもたっぷりsweetyさんありがとうございます。

二人でベンチに座っている後ろ姿のシーンが好きです。

はは様の訳を読み満足して日記を広げることなく、勉強になっていない自分に反省するばかり。
4月も後少し、新しい生活リズムもとれだしたし昨日のような初夏も秒読み、挑戦する心忘れずにいられるのも、はは様のブログ!!
今日も一日頑張りま~す♪

 ははさん、ご苦労様です。いつも、ありがとうございます^^  sweetyさんの素敵なお写真もありがとうございます。

 こうして、リダに会えるのが何よりありがたいです。感謝です。スンジョの日記を読める事がとてもありがたいです!!

 

 
FC2カウンター
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
検索フォーム
最新記事
カテゴリ
大事なお友達
最新コメント
プロフィール

たーぼのはは

Author:たーぼのはは
大阪の竹やぶに住む主婦です。パート、家事、家族の用事にバタバタしながら夜中にSS501のキム・ヒョンジュン氏にひそかに恋してるブログです。

SS501を応援してます
2005年にデビュー。あの頃も今も素敵な5人です。

[500円][K-POP]「KIM HYUN JOONG JAPAN TOUR 2017“INNER CORE”」in YOKOHAMA 2017.07.06 /// SS501/キム・ヒョンジュン(リダ)/金賢

LIST.QOO10.JP

[380円]【韓流DVD】ss501★KIM HYUN JOONG★韓国の花より男子 想像プラス 2009.01.13★【韓国バラエティー】字幕有☆K-POP DVD☆【想像プラス】ss501_8

LIST.QOO10.JP

[1,500円][バラエティ DVD]「素顔のままで」3set /// SS501 / ダブルエス501 / ダブルエスオーゴンイル / キム・ヒョンジュン(リダ)/ KIM HYUN JOONG / 金賢重

LIST.QOO10.JP

[500円][K-POP DVD] 「キム・ヒョンジュン~素顔のままで~」MV Special Making /// SS501 / ダブルエス501 / ダブルエスオーゴンイル / キム・ヒョンジュン(リダ)/ KIM HYUN JOONG / 金賢重

LIST.QOO10.JP

[1,000円][K-POP]「KIM HYUN JOONG JAPAN TOUR 2017“INNER CORE”」in KYOTO 2017.07.26 /// SS501/キム・ヒョンジュン(リダ)/金賢重

LIST.QOO10.JP

[500円][バラエティ DVD]「キム・ヒョンジュン カムバックイベント&バースデイイベント」2017.06.06 /// SS501 / キム・ヒョンジュン(リダ)/ KIM HYUN JOONG / 金賢重

WWW.QOO10.JP

[1,000円][K-POP]「2017 KIM HYUN JOONG FANMEETING ~ANEMONE~ in SEOUL」2017.04.29 ファンカム編集版 2set /// SS501 / 金賢重

WWW.QOO10.JP

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

月別アーカイブ
QRコード
QRコード